Luc et Luc We adore him on stage as Citrouille, relish in his humour as one half of the duo les frères Smouthes and we look forward to tuning in every Sunday to Luc et Luc, his hilarious talk show on Radio-Canada (CBC). So, it’s no surprise than when approached by Luc LeBlanc, we quickly agreed to provide wardrobe assistance and styling to this dynamic star. Nous l'adorons dans son rôle de Citrouille, nous raffolons de son humour quand il incarne l’autre moitié du duo les frères Smouthes et nous sommes impatients que le dimanche arrive pour le voir animer son talk-show humoristique Luc et Luc, sur les ondes de Radio-Canada. C’est pourquoi quand Luc LeBlanc est venu nous voir, nous avons tout de suite accepté de l’aider à trouver des vêtements qui s’apprêtent à la personnalité et au style de cette vedette dynamique. |
Luc Leblanc focuses on shining the light on this community by interviewing people that have influenced the way the country views New Brunswick. Nausika Breau, Store Manager is quick to praise Luc’s commitment to the region: “We feel fortunate to be dressing Luc LeBlanc. He’s an energetic young man that loves to make us laugh and reminds us every week just how wonderful it is to be a Maritimer,” says Nausika. “He’s truly an Acadian Treasure.” Luc LeBlanc dirige les projecteurs sur notre communauté en interviewant des gens qui ont influencé la façon dont le pays perçoit le Nouveau-Brunswick. Nausika Breau, gérante du magasin, s’empresse de souligner l’engagement de Luc envers la région : « Nous nous considérons chanceux d’habiller Luc LeBlanc. C’est un jeune homme énergétique qui aime nous faire rire et qui nous rappelle chaque semaine que nous sommes bien ici, dans les Maritimes, dit Nausika. Il est vraiment un bijou acadien. » | 
|